Publicidad:
La Coctelera

"...un precioso patio de luces..."

ImageChef Custom Images

4 Agosto 2007

"A mis amigos al otro lado de la alambrada".

"Una editorial estadounidense tiene previsto publicar este año una antología titulada Poemas de Guantánamo: la voz de los detenidos, que reúne 84 páginas de estas poesías usadas para aliviar sus tormentos por los internos sin posibilidad de juicio en esta prisión estadounidense.

Según informa el diario británico The Independent, fueron recopilados por Marc Falkoff, profesor norteamericano de Derecho, doctorado además en Literatura, que dirige la defensa de 17 presos yemeníes y que visitó en una decena de ocasiones Guantánamo. La dedicatoria del libro reza: "A mis amigos al otro lado de la alambrada".

Para el Pentágono supone un riesgo dejar filtrar los escritos en el idioma original de sus autores por temor a que las metáforas encierren claves secretas en contra de la seguridad del gobierno norteamericano pero Falkoff es claro y contundente al declarar que realmente "Washington no teme a los códigos secretos sino que al conocerse los poemas, la gente sepa que encerrados en Guantánamo hay seres humanos que no tuvieron derecho a juicio. El Pentágono ni siquiera les permite tener acceso a bolígrafos y papel."
Alguna poesías fueron consideradas peligrosas y permanecen ocultas en archivos del gobierno norteamericano.
Lo que nos faltaba:la palabra entre rejas.La poesía prisionera.

Poema de muerte

El diario británico The Independent reproduce un poema de Jumah al Dossari. Arrestado en Pakistán, está en una celda de aislamiento desde 2003. Sus abogados están preocupados por su salud mental. Tiene 33 años, y ha intentado suicidarse 12 veces desde que está internado en Guantánamo. En una de sus visitas, su abogado le encontró colgando de una sábana. "El propósito de Guantánamo es destruir a la gente, y a mí me ha destruido", contaba en una carta en 2005.
Poema de muerte
Tomad mi sangre.
Tomad mi sudario de muerte y
Lo que queda de mi cuerpo.
Tomad fotografías de mi cadáver en la tumba, solo.
Enviádselas al mundo,
A los jueces y
A la gente con conciencia,
Enviadlas a los hombres de principios y mente justa.
Y dejad que carguen con su culpa, ante el mundo,
Por este alma inocente.
Dejad que pese sobre ellos, ante sus hijos y ante la historia,
Este alma inocente destruida,
Este alma que ha sufrido a manos de los "protectores de la paz".
(Tomado de la versión digital del diario El País,por Madame Rosa)

servido por salud-y-republica 3 comentarios compártelo

3 comentarios · Escribe aquí tu comentario

Madame Rosa

Madame Rosa dijo

Tus palabras,Jumah al Dossari, tus palabras y tu dolor para enviarlos al mundo y reclamarle por el silencio de los justos.

Dónde está la gente con conciencia? Dónde los hombres de principios y mente justa? Dónde estamos todos mientras suceden estas cosas?

Se han callado los cantores de la libertad...Y como Jumah al Dossari,hay poetas del dolor y de la injusticia escribiendo poesía con su sangre fluyendo como ríos de tinta en las jaulas del imperialismo.

4 Agosto 2007 | 04:35 AM

William

William dijo

Madame Rosa o Madame Roja? (no solamente por este post)
Un beso y amitiés

4 Agosto 2007 | 04:51 AM

Fernando

Fernando dijo

eso es una lacra mundial.
Ten buen dia.

4 Agosto 2007 | 11:09 AM

Escribe tu comentario


Sobre mí

Avatar de salud-y-republica

"...un precioso patio de luces..."

ver perfil »
contacto »

Esta es una bitácora al alimón.
No se trata, pues, ni de uno ni de una.
Somos un colectivo de seres pensantes y escribientes.
La mayoría en suelo español, otra en tierras suramericanas.
Este es nuestro espacio de encuentro para
ese especial conversatorio entre hermanos de idioma. Nos ha reunido el azar?
ImageChef.com - Custom comment codes for MySpace, Hi5, Friendster and more

Una luz que ilumine el difícil camino de todos aquellos que son victimas de desastres naturales y/o de la inconsciencia y la falta de amor de otros seres humanos.

Editor de Imagenes
Editor de Imagenes Image Hosted by ImageShack.us
Imagenes para tu hi5
www.graficosparahi5.com
"Yo arrojo un balón contra una pared y él vuelve con la misma fuerza.
En relación al ser, si arrojo pensamientos, palabras o acciones
hacia afuera, ellos vuelven con la misma intensidad."
 

Amigos

Buscar

suscríbete

Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):

¿Qué es esto?

Crea tu blog gratis en La Coctelera